Dịch công chứng tiếng Hàn là bước quan trọng khi chuẩn bị hồ sơ du học, xin visa, kết hôn, hoặc làm việc tại Hàn Quốc. Nhiều người thắc mắc: “Quy trình ra sao? Mất bao lâu?” Bài viết này sẽ giải đáp đầy đủ, kèm căn cứ pháp lý và ví dụ minh họa thực tế để bạn chuẩn bị hồ sơ nhanh chóng, chính xác.

>>> Xem thêm: Muốn sang tên nhà đất nhanh, chuẩn pháp lý? Tìm hiểu ngay Dịch vụ sang tên sổ đỏ trọn gói uy tín!

⚖️ Căn cứ pháp lý về dịch công chứng tiếng Hàn

dịch công chứng tiếng Hàn

📌 Theo Luật Công chứng 2014, sửa đổi bổ sung năm 2023:

Điều 61 – Công chứng bản dịch:
“Người dịch phải là cộng tác viên của tổ chức hành nghề công chứng, có bằng cấp, chứng chỉ ngoại ngữ phù hợp và chịu trách nhiệm về nội dung bản dịch.”

📌 Theo Thông tư 01/2020/TT-BTP:
Quy định rõ tiêu chuẩn người dịch:

  • Có trình độ ngoại ngữ tương ứng (ở đây là tiếng Hàn)

  • Là cộng tác viên chính thức tại văn phòng công chứng

📌 Công văn 2820/BTP-HCTP (2014):
Hướng dẫn quy trình và yêu cầu trình bày bản dịch trước khi công chứng, đảm bảo tính pháp lý và hình thức đúng chuẩn.

📝 Dịch công chứng tiếng Hàn áp dụng trong trường hợp nào?

🎓 Du học, lao động, kết hôn với người Hàn

🧾 Những giấy tờ thường cần dịch công chứng tiếng Hàn gồm:

  • Giấy khai sinh, hộ khẩu, căn cước công dân

  • Bằng tốt nghiệp, bảng điểm, học bạ

  • Hộ chiếu, lý lịch tư pháp

  • Giấy xác nhận tình trạng hôn nhân

  • Giấy chứng nhận thu nhập, hợp đồng lao động

📍 Các cơ quan Hàn Quốc như Đại sứ quán, Cơ quan Xuất nhập cảnh yêu cầu bản dịch phải công chứng hợp pháp tại Việt Nam.

❌ Ví dụ thực tế – Dịch sai, hồ sơ bị từ chối visa

Trường hợp thực tế:
Anh T. (TP.HCM) chuẩn bị hồ sơ kết hôn với người Hàn. Do dùng dịch vụ tự phát, bản dịch giấy xác nhận độc thân bị dịch sai cụm từ “độc thân theo luật Việt Nam” → bị Lãnh sự quán Hàn Quốc từ chối hồ sơ, mất 3 tuần làm lại.

🔴 Bài học: Dịch sai – công chứng sai – mất thời gian, tiền bạc và ảnh hưởng lịch trình.

>>> Xem thêm: Dịch vụ làm sổ đỏ chuẩn pháp lý: Nhanh, gọn, không lo mất tiền cọc mới nhất năm 2025?

🔄 Quy trình dịch công chứng tiếng Hàn đúng quy định

📌 Bước 1 – Chuẩn bị tài liệu

📂 Gồm:

  • Bản gốc hoặc bản sao y chứng thực giấy tờ cần dịch

  • CMND/CCCD người yêu cầu

  • Thông tin mục đích sử dụng (du học, kết hôn…)

Xem thêm:  Danh sách các văn phòng luật sư tại Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh

👨‍🏫 Bước 2 – Dịch thuật tiếng Hàn

✔ Người dịch:

  • Là cộng tác viên chính thức tại tổ chức hành nghề công chứng

  • Có bằng cử nhân tiếng Hàn hoặc tương đương

  • Hiểu rõ thuật ngữ hành chính – pháp lý

📄 Bản dịch cần:

  • Đầy đủ nội dung

  • Trình bày chính xác, đúng thuật ngữ

  • Có tiêu đề “Bản dịch từ tiếng Việt sang tiếng Hàn” hoặc ngược lại

🖋️ Bước 3 – Công chứng bản dịch

🏛️ Công chứng viên kiểm tra:

  • Tính đầy đủ của bản dịch

  • Xác nhận chữ ký người dịch

  • Đóng dấu công chứng

  • Nếu bản dịch dài trên 2 trang → đóng dấu giáp lai

📍 Thời gian thực hiện: 1 – 2 ngày làm việc

>>> Xem thêm: Câu chuyện thật: Văn phòng công chứng phát hiện sổ đỏ có vấn đề – cứu cả đôi bên

🛑 Lỗi phổ biến khi dịch công chứng tiếng Hàn

dịch công chứng tiếng Hàn

🔸 Dùng dịch giả không đăng ký công chứng
🔸 Dịch sai tên riêng, thuật ngữ pháp lý
🔸 Thiếu chữ ký người dịch
🔸 Trình bày không đúng quy định (không giáp lai, thiếu tiêu đề)
🔸 Bản dịch không khớp với bản gốc → bị từ chối visa

✅ Kinh nghiệm chọn đơn vị dịch công chứng tiếng Hàn uy tín

🔍 Nên chọn đơn vị:

  • Có cộng tác viên tiếng Hàn được phòng công chứng xác nhận

  • Có kinh nghiệm làm hồ sơ kết hôn, du học, lao động Hàn Quốc

  • Hỗ trợ chỉnh sửa nếu bị yêu cầu bổ sung

  • Cam kết đúng thời gian, đúng quy chuẩn

Mẹo: Hỏi trước về thời gian hoàn thành, phí dịch công chứng và cam kết hỗ trợ hậu mãi.

Kết luận

Dịch công chứng tiếng Hàn là bước quan trọng để đảm bảo hồ sơ của bạn được chấp nhận tại các cơ quan Hàn Quốc. Việc tuân thủ đúng quy trình và quy định pháp luật Việt Nam sẽ giúp bạn tiết kiệm thời gian và tránh rủi ro.

Nếu bạn cần thông tin thêm hoặc hỗ trợ trong việc soạn thảo và công chứng hợp đồng, đừng ngần ngại liên hệ ngay với Văn phòng công chứng Nguyễn Huệ. Chúng tôi chuyên cung cấp dịch vụ công chứng với đội ngũ luật sư và công chứng viên giàu kinh nghiệm sẵn sàng hỗ trợ bạn mọi thủ tục pháp lý cần thiết. Hãy gọi cho chúng tôi qua số điện thoại 0966.22.7979 hoặc đến trực tiếp văn phòng để nhận được sự tư vấn tận tình và chuyên nghiệp!

Xem thêm:  Có được thế chấp vay ngân hàng nhà xưởng trên đất thuê không?

>>> Xem thêm: Bạn có biết vì sao dịch thuật công chứng lại trở thành “chìa khóa vàng” cho mọi thủ tục pháp lý?

Các bài viết liên quan:

>>> Hợp đồng chia tách nhà đất: Cách xử lý khi có tranh chấp

>>> Cần lưu ý gì khi ký kết hợp đồng thế chấp nhà đất?

>>> Thủ tục góp vốn bằng nhà đất trong công ty TNHH như thế nào?

>>> Hợp đồng góp vốn bằng nhà đất: Tại sao cần phải công chứng và cách thực hiện

>>> Hợp đồng đặt cọc và xử lý vi phạm hợp đồng

VĂN PHÒNG CÔNG CHỨNG NGUYỄN HUỆ

Miễn phí dịch vụ công chứng tại nhà

  1. Công chứng viên kiêm Trưởng Văn phòng Nguyễn Thị Huệ: Cử nhân luật, cán bộ cấp cao, đã có 31 năm làm công tác pháp luật, có kinh nghiệm trong lĩnh vực quản lý nhà nước về công chứng, hộ tịch, quốc tịch. Trong đó có 7 năm trực tiếp làm công chứng và lãnh đạo Phòng Công chứng.
  2. Công chứng viên Nguyễn Thị Thủy: Thẩm Phán ngành Tòa án Hà Nội với kinh nghiệm công tác pháp luật 30 năm trong ngành Tòa án, trong đó 20 năm ở cương vị Thẩm Phán.

Bên cạnh đó là đội ngũ cán bộ nghiệp vụ năng động, nhiệt tình, có trình độ chuyên môn cao và tận tụy trong công việc.

  • Địa chỉ: 165 Giảng Võ, phường Cát Linh, quận Đống Đa, Hà Nội
  • Hotline: 0966.22.7979
  • Email: ccnguyenhue165@gmail.com
Đánh giá