Trong thế giới pháp lý đa dạng và phức tạp của hôm nay, việc lập di chúc là một cách để mỗi người có thể quyết định về tài sản của mình sau khi ra đi. Tuy nhiên, khi những yếu tố liên quan đến nước ngoài xuất hiện, câu hỏi về khả năng công chứng di chúc bằng ngôn ngữ nước ngoài trở thành một điều đáng quan tâm. Liệu di chúc lập bằng tiếng nước ngoài có thể được công chứng và có giá trị pháp lý hay không? Hãy cùng chúng tôi khám phá sâu hơn về vấn đề này trong bài viết dưới đây.

>>> Xem ngay: Có thể ủy quyền cho người khác giải quyết tranh chấp di sản thừa kế hay không?

1. Di chúc lập bằng tiếng nước ngoài có được công chứng không?

Theo Điều 649 của Bộ luật Dân sự 2005, di chúc được thực hiện dưới dạng văn bản và người thuộc dân tộc thiểu số có quyền lập di chúc bằng chữ viết và tiếng nói của dân tộc mình.

1. Di chúc lập bằng tiếng nước ngoài có được công chứng không?

>>> Tìm hiểu thêm: Thủ tục công chứng thừa kế di sản khi cha mẹ mất đầy đủ nhất.

Tuy nhiên, khi đến Điều 627 của Bộ luật Dân sự 2015, quy định về di chúc của người dân tộc thiểu số đã bị loại bỏ. Hiện nay, pháp luật chỉ quy định rằng di chúc có thể được lập thành văn bản hoặc di chúc miệng mà không hạn chế về chữ viết và ngôn ngữ.

Vì vậy, luật pháp hiện hành không cấm người Việt Nam lập di chúc bằng ngôn ngữ nước ngoài. Tuy nhiên, trong trường hợp di chúc được công chứng hoặc chứng thực, luật Công chứng 2014 quy định rằng tiếng nói và chữ viết sử dụng trong công chứng phải là tiếng Việt.

Nếu muốn lập di chúc bằng ngôn ngữ nước ngoài và yêu cầu công chứng hoặc chứng thực, người yêu cầu có thể dịch bản di chúc sang tiếng Việt và tiến hành công chứng hoặc chứng thực như thông thường, hoặc thậm chí có thể mời thêm người làm chứng.

Tuy nhiên, nếu di chúc không được công chứng hoặc chứng thực, ngôn ngữ nước ngoài vẫn có thể được sử dụng. Tuy nhiên, để tránh nhầm lẫn về nội dung của di chúc, khuyến nghị nên sử dụng tiếng Việt. Ngược lại, khi công bố di chúc, Điều 672 của Bộ luật Dân sự 2015 quy định rằng di chúc được lập bằng ngôn ngữ nước ngoài phải được dịch ra tiếng Việt và phải có chứng thực hoặc công chứng.

Xem thêm:  Xuất hóa đơn xăng dầu sau mỗi giao dịch bán hàng được quy định như thế nào?

Tóm lại, luật pháp Việt Nam không cấm sử dụng ngoại ngữ để lập di chúc, nhưng khi di chúc có hiệu lực pháp lý, nó phải được công chứng, chứng thực và dịch sang tiếng Việt để đảm bảo rõ ràng về nội dung của di chúc.

2. Để lại di chúc cho người nước ngoài có được không?

Có thể để lại di chúc cho người nước ngoài không chỉ áp dụng cho người lập di chúc mà còn bao gồm khả năng để lại tài sản cho người ở nước ngoài hoặc có quốc tịch nước khác.

>>> Xem thêm: Hỗ trợ dịch vụ sang tên sổ đỏ đảm bảo độ uy tín, cam kết ra sổ nhanh chóng tại Hà Nội

2. Để lại di chúc cho người nước ngoài có được không?

Thực tế, quyền lựa chọn về việc thiết lập di chúc được quy định tại Điều 626 của Bộ luật Dân sự 2015 bao gồm các khía cạnh như sau:

  • Chọn người thừa kế;
  • Từ chối quyền thừa kế của người khác;
  • Phân phối tài sản cho các người thừa kế;
  • Dành một phần tài sản cho mục đích tặng quà hoặc thờ cúng;
  • Giao nghĩa vụ và trách nhiệm cho người thừa kế;
  • Chỉ định người quản lý di chúc, người quản lý tài sản, người phân phối tài sản.

Vì vậy, quyền quyết định về việc chọn người thừa kế hoàn toàn nằm trong tay người lập di chúc, cho phép việc để lại tài sản cho người nước ngoài sau khi qua đời hoàn toàn khả thi.

>>> Chỉ bạn: Phân biệt giữa sổ đỏ và sổ hồng? Có bắt buộc đổi từ sổ đỏ sang sổ hồng không?

Trên đây là bài viết giải đáp cho câu hỏi Di chúc bằng tiếng nước ngoài có công chứng được không?. Ngoài ra, nếu như bạn đọc còn thắc mắc gì liên quan đến nội dung trên hoặc cần tư vấn các vấn đề pháp lý khác về công chứng và sổ đỏ, xin vui lòng liên hệ theo thông tin:

VĂN PHÒNG CÔNG CHỨNG NGUYỄN HUỆ

Miễn phí dịch vụ công chứng tại nhà

1. Công chứng viên kiêm Trưởng Văn phòng Nguyễn Thị Huệ: Cử nhân luật, cán bộ cấp cao, đã có 31 năm làm công tác pháp luật, có kinh nghiệm trong lĩnh vực quản lý nhà nước về công chứng, hộ tịch, quốc tịch. Trong đó có 7 năm trực tiếp làm công chứng và lãnh đạo Phòng Công chứng.

Xem thêm:  Chế độ thai sản mới nhất: Quyền lợi cần biết khi sinh con

2. Công chứng viên Nguyễn Thị Thủy: Thẩm Phán ngành Tòa án Hà Nội với kinh nghiệm công tác pháp luật 30 năm trong ngành Tòa án, trong đó 20 năm ở cương vị Thẩm Phán.

Ngoài ra, chúng tôi có đội ngũ cán bộ nghiệp vụ năng động, nhiệt tình, có trình độ chuyên môn cao và tận tụy trong công việc.

VĂN PHÒNG CÔNG CHỨNG NGUYỄN HUỆ

Địa chỉ: 165 Giảng Võ, phường Cát Linh, quận Đống Đa, Hà Nội

Hotline : 0966.22.7979 – 0935.669.669

Email: ccnguyenhue165@gmail.com

XEM THÊM TỪ KHÓA:

>>> Uỷ quyền sang tên Sổ đỏ có được phép hay không?

>>> Thủ tục công chứng chứng thực chữ ký được thực hiện như thế nào?

>>> Cần lưu ý những gì để tránh công chứng di chúc bị tuyên vô hiệu.

>>> Phí công chứng văn bản thỏa thuận phân chia di sản thừa kế ai là người phải trả?

>>> Làm thủ tục làm sổ đỏ tặng cho nhà đất tiết kiệm thời gian, chi phí ở đâu?

>>> Chi phí thực hiện thủ tục công chứng giấy ủy quyền ký hợp đồng kinh doanh là bao nhiêu?

Đánh giá

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *